Causativization and contact in Nakh-Daghestanian
نویسندگان
چکیده
منابع مشابه
Causativization in Hupa
In this paper I analyze the morphosyntactic alternations involving the causative morpheme ̃in Hupa, an Athapaskan language. The distribution of this morpheme is of interest because it is intermediate between that of what might be called a ‘lexical’ causative, and that of a syntactic causative which takes a clausal complement. I will argue that a uniform treatment may be given for ̃in structural t...
متن کاملExplaining Final Obstruent Voicing in Lezgian: Phonetics and History
In Lezgian, a Nakh-Daghestanian language, final and preconsonantal ejectives and voiceless unaspirated obstruents are voiced in certain monosyllabic nouns. This article offers acoustic evidence confirming that the two coda-voicing series are indeed voiced in final position. Based on comparative evidence, it is demonstrated that this phonetically aberrant neutralization pattern is the result of ...
متن کاملTagging Ingush - Language Technology For Low-Resource Languages Using Resources From Linguistic Field Work
This paper presents on-going work on creating NLP tools for under-resourced languages from very sparse training data coming from linguistic field work. In this work, we focus on Ingush, a Nakh-Daghestanian language spoken by about 300,000 people in the Russian republics Ingushetia and Chechnya. We present work on morphosyntactic taggers trained on transcribed and linguistically analyzed recordi...
متن کاملNon-linguistic Conditions for Causativization as a Linguistic Attractor
An attractor, in complex systems theory, is any state that is more easily or more often entered or acquired than departed or lost; attractor states therefore accumulate more members than non-attractors, other things being equal. In the context of language evolution, linguistic attractors include sounds, forms, and grammatical structures that are prone to be selected when sociolinguistics and la...
متن کاملmanipulation in dubbing and subtitling
پژوهش حاضر در چارچوب مکتب دستکاری قرار گرفت و با استفاده از تقسیم بندی دوکات (2007) از شیوه های دستکاری، به دنبال یافتن پاسخ برای پرسش های زیر بود: 1-رایج ترین شیوه دستکاری در دوبله فیلم ها کدام است؟ 2-رایج ترین شیوه دستکاری در زیرنویس فیلم ها کدام است؟ 3-دستکاری در دوبله فیلم ها رایج تر است یا در زیرنویس آن ها؟ این پژوهش از نوع تحقیقات توصیفی- مقایسه ای و پیکره ای می باشد. پیکره تحقیق شا...
ذخیره در منابع من
با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید
ژورنال
عنوان ژورنال: Annual Meeting of the Berkeley Linguistics Society
سال: 2014
ISSN: 2377-1666,0363-2946
DOI: 10.3765/bls.v37i2.811